ОБРАЗ ПАЦИФІКАЦІЇ СХІДНОЇ ГАЛИЧИНИ 1930 РОКУ В СВІТЛІ ПОЛЬСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ ПРЕСИ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.33402/up.2020-13-243-256

Ключові слова:

пацифікація, польська та українська громадськість, Східна Галичина, Український національно-демократичне об’єднання, Українська військова організація, Організація українських націоналістів, польський уряд

Анотація

Пацифікація, проведена польською владою у Східній Галичині в 1930 р., була наслідком ескалації конфлікту та тиску з боку польської та української сторін після Першої світової війни. У результаті Ризького договору 1921 р. та згідно з ухвалами Конференції Ради послів 1923 р., значний відсоток українців опинився на польському боці кордону проти своєї волі. Спроби відновити незалежність у 1918–1919 рр. закінчилися невдачею, що лише посилило конфлікт. Крім того, неефективна національна політика Польщі, а також небажання співпрацювати з українцями унеможливлювали вирішення цього питання. Як для поляків, так і для українців Східна Галичина була державно-політичним  пріоритетом. Не було такого компромісу, який міг би задовільнити очікування обох сторін. Соціальні установки серед українців сприяли радикалізації їх поглядів та призвели до активізації націоналізму. У 1920 р. була створена Українська військова організація, що поставила собі за мету продовжувати змагання за незалежність, використовуючи радикальні методи боротьби проти Польщі. Активісти УВО воювали не лише проти поляків, а й українців, готових налагодити співпрацю з польською владою. Наступні кілька років принесли ще більше розбіжностей, зокрема у сферах української освіти та економічних реформ, що лише поглибило конфлікт. У червні 1930 р. громадськість була проінформована про передбачувані переговори між урядом та Українським національно-демократичним об’єднанням. Це призвело до мобілізації українських націоналістів, які виступали проти будь-якої угоди. Це було пов’язано з піднесенням Організації українських націоналістів, при цьому УВО стало її мілітарною структурою. Вживаючи кардинальних заходів, праворадикали прагнули не допустити домовленостей та актуалізувати національне питання, що призвело до так званого часткового відштовхування УВО. Спочатку саботаж, а згодом і умиротворення зачепили прямо та опосередковано величезну частину населення Східної Галичини. В епоху, коли інших засобів масової інформації практично не було, преса стала найважливішим рупором для громадськості. Вона не лише виконувала інформативну функцію, її головною метою було формування думок. Преса суттєво впливала на настрої та погляди нації і навіть могла змінити спосіб дій. Маніпулюючи фактами, використовуючи правильну мову, борючись аргументами, преса змогла створити бажану картину подій. Подивившись на події крізь призму преси, можемо поглянути на них зсередини, і завдяки регулярності публікацій у пресі (у даному випадку щоденно) можемо стежити за їхнім розвитком. Метою дослідження є представлення вибраних питань, пов’язаних із подіями, які історіографія називає «умиротворенням Східної Галичини», з урахуванням архівних матеріалів, а також польської та української громадської думки, висловленої в пресі: «Słowo Polskie» та «Діло».

Посилання

Akcja pacyfikacyjna ukończona. (1930, Październik 12). Słowo Polskie [in Polish].

Dokument chasu. (1930, veresnia 10). Dilo [in Ukrainian].

Echa wczorajszych aresztowań. (1930, Październik 1). Słowo Polskie [in Polish].

Głos niepokoju w prasie ruskiej. (1930, Wrzesień 22). Słowo Polskie [in Polish].

Grünberg, K., & Sprengel, B. (2005). Trudne sąsiedztwo. Stosunki polsko-ukraińskie w X–XX wieku. Warsaw; Białystok: Książka i Wiedza [in Polish].

Intervettsiia u hrodskoho starosty. (1930, Zhovten 7). Dilo [in Ukrainian].

Kwaterunek ułanów po wsiach daje dobre wyniki. (1930, Wrzesień 24). Słowo Polskie [in Polish].

Masovi revizii po selakh lvivskoho povitu. (1930, Veresen 18). Dilo [in Ukrainian].

Mazur, G. (2007). Życie polityczne polskiego Lwowa 1918–1939. Krakow: Księ- garnia Akademicka [in Polish].

Mirchúk, P. (2007). Narys istorii Orhanizatsii Ukrainskykh Natsionalistiv. Kyiv: Ukrainska vydavnycha spilka [in Ukrainian].

Motyka, G. (2006). Ukraińska Partyzantka 1942–1960. Działalność Organizacji Ukraińskich Nacjonalistów i Ukraińskiej Powstańczej Armii. Warsaw: Rytm [in Polish].

Napad na pochtovyi ambulians. (1930, Serpen 1). Dilo [in Ukrainian].

Napad rabunkowy bojówki UOW na ambulans pocztowy pod Bóbrką. (1930, Sierpień 1). Słowo Polskie [in Polish].

Nici sabotaży bobreckich prowadzą do «ukraińskiego» gimn. w Rohatynie. (1930, Wrzesień 18). Słowo Polskie [in Polish].

Oczyszczenie trzech województw ze zbrodniczych elementów. (1930, Wrzesień 23). Słowo Polskie [in Polish].

Pacyfikacyjna ekspedycja policji sieje postrach wśród sabotażystów. (1930, Wrzesień 26). Słowo Polskie [in Polish].

Patsyfikatsiia i revanzhi. (1930, Veresen 24). Dilo [in Ukrainian].

Pierwsze wyniki ekspedycji 1000 posterunkowych. Czytelnie «Proświty» maga- zynami bomb i granatów. (1930, Wrzesień 24). Słowo Polskie [in Polish].

Prezydiia UNDO do min. Skladkovskoho. (1930, Veresen 2). Dilo [in Ukrainian].

Prywatne ukraińskie gimnazjum w Drohobyczu – zamknięte. (1930, Wrzesień 5). Słowo Polskie [in Polish].

Przeciw zakusom pruskim i bandyckim prowokacjom ukraińskim. (1930, Wrze- sień 2). Słowo Polskie [in Polish].

Przyczyny środowych aresztowań. (1930, Wrzesień 13). Słowo Polskie [in Polish].

Revanzhi. (1930, Zhovten 5). Dilo [in Ukrainian].

Rewizje w Żydatyczach i w okolicy. (1930, Wrzesień 7). Słowo Polskie [in Polish].

Ruskie gimnazjum arsenałem sabotażystów. Dalsze wyniki ekspedycji 1000 poster- unkowych. (1930, Wrzesień 25). Słowo Polskie [in Polish].

Ruskie gimnazjum w Tarnopolu wychowuje podpalaczy. (1930, Wrzesień 22). Słowo Polskie [in Polish].

Ruskie szkoły średnie – wylęgarniami wywrotowców. (1930, Wrzesień 9). Słowo Polskie [in Polish].

Solidarnyi holos polit. partii pro podii v kraiu. (1930, Zhovten 1). Dilo [in Ukrainian].

Sprostuvannia Horodskoho Starostva. (1930, Zhovten 9). Dilo [in Ukrainian].

Szumiło, M. (2007). Ukraińska Reprezentacja Parlamentarna w Sejmie i Senacie RP (1928–1939). Warsaw: Neriton [in Polish].

Tomaszewski, J. (1985). Rzeczpospolita wielu narodów. Warsaw: Czytelnik [in Polish].

Torzecki, R. (1989). Kwestia ukraińska w Polsce w latach 1923–1929. Krakow: Wyd-wo Literackie [in Polish].

Ukrainska shkola im. kniazia Lva u Lvovi vyletila u vozdukh. (1930, Veresen 23). Dilo [in Ukrainian].

Ukrainske naselennia kryietsia po lisakh. (1930, Veresen 27). Dilo [in Ukrainian].

Wysocki, R. (2003). Organizacja Ukraińskich Nacjonalistów w Polsce w latach 1929–1939. Lublin: Wyd-wo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej [in Polish].

Z Brześcia przewieziono do Lwowa 5 b. posłów «ukraińskich». (1930, Listopad 15). Słowo Polskie [in Polish].

Z holosiv ukrainskoi presy pro podii v kraiu. (1930, Zhovten 21). Dilo [in Ukrainian].

Za sabotowanie zarządzeń władz zakwaterowano we wsi Kurowce szwadron ułanów. (1930, Wrzesień 20). Słowo Polskie [in Polish].

Zagraniczni obserwatorzy i podżegacze a list pasterski ks. metropolity Szeptyck- iego. (1930, Październik 25). Słowo Polskie [in Polish].

Zamknięcie dwóch gimnazjów ruskich. (1930, Wrzesień 29). Słowo Polskie [in Polish].

Znieważenie portretu prezydenta w lw. gimn. ruskiem. (1930, Październik 13). Słowo Polskie [in Polish].

Zniszczenie orła państwowego w gimnazjum ruskiem. (1930, Październik 27). Słowo Polskie [in Polish].

Завантаження

Опубліковано

2025-05-23